小山力也さん吹き替えテレビ放映版映画感想(2005年)   

トゥー・ブラザーズ(04,仏・英) マクロリー(ガイ・ピアース) 2005/07/16 フジTV
(感想)トラが主役な作品で、小山さんの吹き替えは、出過ぎず、引っ込み過ぎず。その辺の塩梅が上手いな~と思いました。ソフトな感じでしたよね。

ソードフィッシュ(01,米) スタンリー(ヒュー・ジャックマン) 2005/04/29 日テレ
(感想)
これは楽しかったですよね。ただ、オタクっぽい感じはちょっと弱かったかもしれない。


ザ・ウォッチャー(00,米)
グリフィン(キアヌ・リーブス) 2005/04/21 テレ東
*DVD版では、ジョエル・キャンベル役(ジェイムズ・スペイダー)
(感想)以下は、当ブログ2009年10月21日より転記。
----------------------
甘い声の悪役で、素敵でした。ただ、私は、小山さん=キアヌのこの木曜洋画劇場バージョンよりも、DVD版でジェイムズ・スペイダーの吹き替えをされたバージョンのほうが好きなんですよ。心の傷を抱えて生きている捜査官、という役柄が、まあ私の好みなわけです(笑)。

こういう風に、DVDとテレビ放映版と「同じ作品で別の役」という形で吹き替えしておられるものは、ほかに『友へチング』などがあります。ほかにもあった気がしますが、今ちょっと思い出せないので、また調べておきます。
----------------------


ウインドトーカーズ(01,米) エンダーズ(ニコラス・ケイジ) 2005/03/20 テレ朝
録画はしたのですが、ちゃんと見ていません。済みません(^^:)。

PLANET OF THE APES/猿の惑星(01,米) セード将軍(ティム・ロス) 2005/01/28 日テレ
(感想)将軍なのですが、時に駄々っ子のようは表情を見せるところが魅力です。

友へ チング(01,韓国)ドンス(チャン・ドンゴン) 2005/01/23 テレ朝
*DVD版では、ジュンソク役(ユ・オソン)
(感想)DVD版のほうを先に観ていたため、ジュンソクは小山さんの役!という思い入れが強く、 このテレビ版はさあ~っとしか観ていません。済みません。

★小山さんテレビ放映版映画吹き替え
観た作品数/把握してる作品数→2005年計5/6  99年から累計33/37

[PR]

by lily63 | 2009-10-24 08:52 | 映画・海外ドラマ | Comments(0)

<< 小山力也さん吹き替えテレビ放映... 小山力也さん吹き替えテレビ放映... >>